11 ספטמבר 2006 | 13:46 ~ 10 תגובות | תגובות פייסבוק

9.11 או 11.9?

הרהור לשוני: איך אתם מעדיפים את הניין-אילבן שלכם? בעברית, בה כותבים קודם את היום ואז את החודש, או באנגלית? האם כשאתם רואים את הצירוף 9.11 אתם חושבים על אסון התאומים או על התשעה בנובמבר משירו של דיוויד ברוזה "סיגליות"?
אני, בכותרת הפוסטים, התייחסתי ל-9.11 כאל מותג גרפי, המנותק מהתאריך העברי ומתייחס לאירוע אמריקאי בעל נוכחות גלובלית, אבל הצוות הלשוני התומך בי התריע על שיבוש.
לכן, אני שואל את קהל הקוראים: כשאתם רואים את הצירוף השגוי מבחינה עברית 9.11 האם האסוציאציה שלכם היא "שגיאה!" או "קרסו מגדלי התאומים!"?

נושאים: 9/11

10 תגובות ל - “9.11 או 11.9?”

  1. סטארי-נייט 11 ספטמבר 2006 ב - 14:07 קישור ישיר

    קרסו המגדלים. ברור. לך על השגוי.

  2. יושיהידה 11 ספטמבר 2006 ב - 14:24 קישור ישיר

    tין ספק ש- 9/11 הוא מותג, אי אפשר להפריד אותו מהאירוע. מבחינתי כבר אין משמעות לתאריך. להיפך, דווקא כשאני רואה 11/9 האירוע הזה לא עולה במוחי בצורה טבעית. תתעקש על שלך.

  3. יניב אידלשטיין 11 ספטמבר 2006 ב - 14:32 קישור ישיר

    בכל מקרה "תתעקש על שלך" היא תמיד העצה שלי לאנשים ששואלים שאלות מהסוג הזה.
    ובמקרה הזה גם – קו נטוי ולא נקודה.

  4. דבורית 11 ספטמבר 2006 ב - 15:50 קישור ישיר

    9/11 לפחות פה, מקום בו אתה יכול להחליט על האחדה כראות עיניך.

  5. הפינגווין 11 ספטמבר 2006 ב - 16:37 קישור ישיר

    האסוציאציה שלי למספר 9.11 הוא מוקד החרום בארה"ב, זה שקרס במובן הפחות מילולי בבוקר האחד עשר בספטמבר.

  6. Geeker 11 ספטמבר 2006 ב - 17:45 קישור ישיר

    תלוי בקונטקסט. אם זה ככה סתם זה תמיד יהבהב אצלי כשגיאה. אם זה בהקשר אמריקאי זה מתקשר לתאומים, בין- לאדן ושאר החבר'ה באופן אוטומטי.

  7. ברווז גומי 11 ספטמבר 2006 ב - 23:47 קישור ישיר

    אצלי דווקא ה11.9 מתקשר יותר. מצד שני, אני דיסלקט.

  8. p.h. 12 ספטמבר 2006 ב - 2:26 קישור ישיר

    תישאר נאמן ל-9.11

  9. felicityy 14 ספטמבר 2006 ב - 9:41 קישור ישיר

    בימימ האחרונימ,התאריכ הזה מזכיר לי את LOOSE CHANGE

  10. רפי שוץ 20 ספטמבר 2006 ב - 10:58 קישור ישיר

    9 בנובמבר זה גם ליל הבדולח, גם נפילת חומת ברלין וגם יומולדת של אמא שלי (ברצינות) – אני מעדיף את הגירסה הלא אמריקאית.


השאירו תגובה